Inicio » About us

At connect SL we offer comprehensive translation services that are fast and reliable. Our translations are provided by a select international network of over 600 professional translatorsproofreaders and interpreters.

At connect SL translation agency all texts are translated by us, professionals, real people! We do not use machine translation (MT), automated translators or software, like Google Translate. This means that the translated text has been translated by REAL PEOPLE and can therefore be read and understood perfectly, showing the nuances inherent in the native language and reflecting the full linguistic expression of the original text.

Each translation is proofread and checked before delivery to the customer, by a SECOND TEAM of proofreaders, ensuring 100% accuracy and quality of the translated text. No additional or hidden costs. Our quote states the final price, for the whole process: translation – editing – proofreading.

Our translation agency has a team of professional translators, each specializing in specific fields – technical, business, legal, medical or tourism, etc.

We can offer all the usual commercial languages, including English (UK and US), German, French, Italian, Portuguese (Portugal and Brazil) and Dutch.

We also have teams of translators for the languages ​​of the new EU member states and countries in the Asian region.

Each member of our team of translators translates exclusively into their native language, guaranteeing a final product that truly reflects the nuances of the original text, whether it is a technical manual, a contract, a business letter or any other document.

One project – one contact person

Direct, close and active communication between the customer and the project management enhances and improves the quality of service. We know what you have requested. When you want it. In what format and languages. Because you will always be attended by the same person who is dealing with your project. With no more intermediaries.

The very latest translation tools: terminological accuracy and analysis software – Trados, memoQ, AnyCount

We are professional translators. All professionals must work with the tools that ensure optimum performance for their customers. We respect and develop specific terminology for your industry or your company. The same term will never be translated in two different ways. We have the tools to ensure terminological consistency throughout the documentation, whether it is manuals or internal communications, press kits, etc.

Proven efficacy

We have more than 15 years’ experience in the translation sector. We have qualified, trained, experienced and carefully selected teams for each language. More than 600 professional translators at your service. Each one is an expert in their field of expertise.

By translating your documentation with connect SL, you can be sure that the target language text will be accurate, idiomatically correct and presented in the same format as the original text. Give us a try!